To contact us Click HERE
Î Ï�ώτη δημοσίευση: Αξιολόγηση συνδÏ�ομητικής υπηÏ�εσίας λεξικών των in.gr / ΜατζÎντα
Εισαγωγή
Η συνδÏ�ομητική υπηÏ�εσία λεξικών των in.gr / ΜατζÎντα παÏ�Îχει Ï€Ï�όσβαση σε 15 λεξικά (5 εκ των οποίων Αγγλικά<>Ελληνικά) με ετήσιο κόστος 19 ευÏ�ÏŽ (με ΦΠΑ). Η υπηÏ�εσία αντικαθιστά την Ï€Ï�οηγοÏ�μενη δωÏ�εάν Ï€Ï�όσβαση στη ΧÏ�υσή Îκδοση (Αγγλικά<>Ελληνικά) της ΜατζÎντα.
Σ�νδεση στην υπη�εσία
Η σÏ�νδεση στην υπηÏ�εσία μποÏ�εί να γίνει είτε από την αÏ�χική σελίδα του in.gr, είτε από τη σελίδα του σελίδα του λεξικοÏ�. ΣημειωτÎον, όταν κάποιος δεν είναι συνδεδεμÎνος, εμφανίζεται και στη δεÏ�τεÏ�η σελίδα το πλαίσιο εισαγωγής λÎξης Ï€Ï�ος μετάφÏ�αση. ΑφοÏ� κανείς πατήσει το Enter ή το κουμπί ΜετάφÏ�αση, εμφανίζονται τα πεδία σÏ�νδεσης χÏ�ήστη. Στην αÏ�χική σελίδα του in.gr εμφανίζονται εξαÏ�χής και τα πεδία σÏ�νδεσης χÏ�ήστη.
Απομνημόνευση κωδικο� π�όσβασης
Η απομνημόνευση κωδικοÏ� Ï€Ï�όσβασης λειτουÏ�γεί από τη σελίδα του λεξικοÏ� αν Îχετε επιλÎξει το πλαίσιο ελÎγχου «Î�α παÏ�αμείνω συνδεδεμÎνος» αλλά δεν λειτουÏ�γεί από την αÏ�χική σελίδα του in.gr (δεν υπάÏ�χει επιλογή «Î�α παÏ�αμείνω συνδεδεμÎνος»). Έτσι, αν κλείσετε το Ï€Ï�όγÏ�αμμα πεÏ�ιήγησης και το ανοίξετε ξανά, η σÏ�νδεση δεν θα διατηÏ�ηθεί και θα Ï€Ï�Îπει να εισαγάγετε εκ νÎου τα στοιχεία σÏ�νδεσης (εκτός αν Îχετε επιλÎξει το πλαίσιο ελÎγχου στη σελίδα του λεξικοÏ�).
ΧÏ�ήση του «ÎµÎ¹ÏƒÎ¬Î³ÎµÏ„ε» αντί για «ÎµÎ¹ÏƒÎ±Î³Î¬Î³ÎµÏ„ε»
Ένα γλωσσικό σφάλμα που ακολοÏ�θησε την παλιά, δωÏ�εάν, υλοποίηση του λεξικοÏ� Îχει να κάνει με τη χÏ�ήση του «ÎµÎ¹ÏƒÎ¬Î³ÎµÏ„ε» σε μηνÏ�ματα όπως «Î•Î¹ÏƒÎ¬Î³ÎµÏ„ε τη λÎξη που θÎλετε να μεταφÏ�άσετε» / «Î•Î¹ÏƒÎ¬Î³ÎµÏ„ε λÎξη (αγγλικά ή ελληνικά)» / «Î‘ποτυχία σÏ�νδεσης! ΠαÏ�ακαλοÏ�με ελÎγξτε ότι εισάγετε σωστά τα στοιχεία σας και Ï€Ï�οσπαθήστε ξανά.». Αν και δεν επηÏ�εάζει την ποιότητα των λεξικών, ηχεί ως μία δυσαÏ�μονική νότα σ’ Îνα πεÏ�ιβάλλον όπου η γλωσσική ακÏ�ίβεια είναι εκ των ων ουκ άνευ.
Κόστος
Το κόστος της υπηÏ�εσίας είναι 19 ευÏ�ÏŽ (συμπεÏ�ιλαμβανομÎνου ΦΠΑ) ετησίως. Αν αφαιÏ�Îσουμε το ΦΠΑ, είναι 15,45 ευÏ�ÏŽ ετησίως. Το συνολικό κόστος των λεξικών, αν ήταν κάποιος να τα αγοÏ�άσει σε CD-ROM, είναι 492 ευÏ�ÏŽ (με ΦΠΑ). Αυτό σημαίνει δηλαδή ότι θα μποÏ�οÏ�σε να αγοÏ�άσει τα λεξικά με το κόστος της συνδÏ�ομής σε 30 πεÏ�ίπου χÏ�όνια. Το κόστος των λεξικών για τα ζεÏ�γη Αγγλικά<> Ελληνικά (αυτά δηλαδή που ενδιαφÎÏ�ουν πεÏ�ισσότεÏ�ο τον κόσμο) είναι 250 ευÏ�ÏŽ (πεÏ�ίπου 13 χÏ�όνια συνδÏ�ομής).
ΠεÏ�ιοÏ�ισμÎνη Ï€Ï�όσβαση χωÏ�ίς συνδÏ�ομή
Ελε�θε�η είναι η π�όσβαση σε όσα λήμματα ξεκινο�ν από α (ή a για τις άλλες γλώσσες).
Πλεονεκτήματα της συνδ�ομητικής υπη�εσίας
Κατ’ αÏ�χάς δίνει τη δυνατότητα, από οποιοδήποτε υπολογιστή και χωÏ�ίς εγκατάσταση λογισμικοÏ�, να Îχει κανείς Ï€Ï�όσβαση σε μια σωÏ�εία σημαντικών, γενικών και ειδικών, λεξικών, καλÏ�πτοντας τις σημαντικότεÏ�ες ευÏ�ωπαϊκÎÏ‚ γλώσσες: Αγγλικά, Γαλλικά, Ιταλικά, ΓεÏ�μανικά.
Ένα πλεονÎκτημα σε σχÎση με την Ï€Ï�οηγοÏ�μενη, δωÏ�εάν, υλοποίηση της «Î§Ï�υσής Îκδοσης» (Αγγλοελληνικό) είναι ότι στην τωÏ�ινή μοÏ�φή της συμπεÏ�ιλαμβάνει και το υπολεξικό πληÏ�οφοÏ�ικής, 22.000 ÏŒÏ�ων, που δεν υπήÏ�χε Ï€Ï�ιν παÏ�ά μόνο στο CD-ROM. Εννοείται φυσικά, ότι Îχουν Ï€Ï�οστεθεί και άλλα λεξικά. ΙδιαίτεÏ�α σημαντικό μεταξÏ� αυτών, και δυστυχώς όχι εξίσου γνωστό στο ευÏ�Ï� κοινό, είναι και το Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Ιδανικό για Αγγλόφωνους, το οποίο πεÏ�ιÎχει ακόμη πλουσιότεÏ�ο λημματολόγιο από τη «Î§Ï�υσή Έκδοση». Από την άλλη πλευÏ�ά απουσιάζει από τα λεξικά το «Î±Ï€Î»ÏŒ» Αγγλοελληνικό (αυτό που είχε εκδώσει η ΜατζÎντα σε CD-ROM Ï€Ï�ιν τη «Î§Ï�υσή Έκδοση» τουΠαναγιώτη ΤσαμπουνάÏ�α).
Ευχ�ηστία
Είναι φανεÏ�ÏŒ ότι στη νÎα διαδικτυακή υλοποίηση Îγινε μια απόπειÏ�α αναπαÏ�αγωγής, στα βασικά στοιχεία της λειτουÏ�γικότητας, του λογισμικοÏ� «Î•Î¾ÎµÏ�ευνητής Λεξικών» της ΜατζÎντα. Αυτό επιτυγχάνεται σε μεγάλο βαθμό με τη χÏ�ήση τεχνολογίας Ajax. Τα βασικά πλεονεκτήματα της τεχνολογίας Ajax είναι ότι δεν απαιτείται φόÏ�τωση νÎας σελίδας για εμφάνιση κάποιων πληÏ�οφοÏ�ιών, δίνοντας αίσθηση εφαÏ�μογής τοπικοÏ� υπολογιστή. Τα μειονεκτήματα του Ajax είναι ότι δεν υπάÏ�χει ιστοÏ�ικό στο Ï€Ï�όγÏ�αμμα πεÏ�ιήγησης, Ï€Ï�άγμα το οποίο θα ήταν δυνατό να Ï€Ï�οβλεφθεί Ï€Ï�ογÏ�αμματιστικά με την Ï€Ï�οσθήκη λειτουÏ�γίας ιστοÏ�ικοÏ�· ωστόσο, δεν υπάÏ�χει στην αÏ�χική αυτή υλοποίηση. Επίσης, για τα Σχετιζόμενα / Συνώνυμα λήμματα (που εμφανίζονται στο Ï„Îλος των μεταφÏ�άσεων κάποιων λημμάτων) γίνεται φόÏ�τωση νÎας σελίδας.
Ένα από τα σημαντικότεÏ�α Ï€Ï�οβλήματα της διεπαφής είναι ότι όταν πληκτÏ�ολογεί κάποιος μια λÎξη, εκτελεί την αναζήτηση, και μετά αλλάζει λεξικό για να δει πώς μεταφÏ�άζεται σε αυτό, η λÎξη αναζήτησης εξαφανίζεται και Ï€Ï�Îπει να την πληκτÏ�ολογήσει ξανά. ΜποÏ�είτε να δείτε πώς ακÏ�ιβώς συμβαίνει αυτό στο βίντεο της δοκιμής. Μια Ï€Ï�όχειÏ�η λÏ�ση για αυτό το ζήτημα είναι, αφοÏ� πληκτÏ�ολογήσετε τη λÎξη, να την αντιγÏ�άψετε, και, μετά την αλλαγή του εκάστοτε λεξικοÏ�, να την επικολλήσετε (Ctrl+C για αντιγÏ�αφή και Ctrl+V για επικόλληση).
Επίσης, κάποια λεξικά, όπως η «Î§Ï�υσή Έκδοση» Îχουν διπλά λήμματα (Ï€.χ. για Ï�ήμα και για ουσιαστικό). Σε αυτήν την πεÏ�ίπτωση, ο χÏ�ήστης ίσως χÏ�ειαστεί να κάνει κλικ και στο παÏ�ακάτω λήμμα για να βÏ�ει τις μεταφÏ�άσεις που αναζητά.
Πηγαίνοντας αυτό το στοιχείο της λειτουÏ�γικότητας Îνα βήμα παÏ�απÎÏ�α, θα ήταν ιδιαίτεÏ�α ευχάÏ�ιστο αν η αναζήτηση ενός ÏŒÏ�ου εμφάνιζε αποτελÎσματα από όλα τα λεξικά ταυτόχÏ�ονα ή από όλα τα λεξικά ενεÏ�γοÏ� γλωσσικοÏ� ζεÏ�γους. Επίσης, θα Ï€Ï�οσÎδιδε ακόμη πεÏ�ισσότεÏ�η ευχÏ�ηστία αν τα διπλά λήμματα εμφανίζονται ως Îνα, Ï€.χ. οι μεταφÏ�άσεις για το ουσιαστικό Ï€Ï�ώτα και οι μεταφÏ�άσεις για το Ï�ήμα ακÏ�ιβώς από κάτω στο ίδιο τμήμα του παÏ�αθÏ�Ï�ου. Î’Îβαια, αυτό είναι στοιχείο που διακÏ�ίνει τη βάση δεδομÎνων και ισχÏ�ει και για την Îκδοση σε CD-ROM· υπάÏ�χουν δε αναζητήσεις που εμφανίζουν πάνω από δÏ�ο λήμματα. Î .χ. στη «Î§Ï�υσή Έκδοση» η αναζήτηση για τη λÎξηtest θα μας βγάλει Ï„Ï�ία ξεχωÏ�ιστά λήμματα: Îνα για το Ï�ήμα, Îνα για το ουσιαστικό και Îνα από το υπολεξικό πληÏ�οφοÏ�ικής. Αντίθετα, δεν ισχÏ�ει εδώ ο χαÏ�ακτηÏ�ισμός των αποτελεσμάτων με εικονίδια θεματικοÏ� πεδίου όπως γίνεται με το λογισμικό ΕξεÏ�ευνητής Λεξικών (Îκδοση σε CD-ROM).
Επίσης, κάποιες φοÏ�ÎÏ‚ ίσως θÎλει κάποιος να αντιγÏ�άψει ÏŒÏ�ους από τη γλώσσα-πηγή, Ï€Ï�άγμα το οποίο δεν είναι δυνατό.
Μια επιπλÎον λειτουÏ�γικότητα που θα μποÏ�οÏ�σε να Ï€Ï�οστεθεί, είναι να μποÏ�οÏ�ν οι χÏ�ήστες να εκτελοÏ�ν αναζήτηση με Îνα κλικ μιας λÎξης από το διαδίκτυο ή τον τοπικό υπολογιστή τους. Για διαδικτυακÎÏ‚ εφαÏ�μογÎÏ‚ υπάÏ�χει κώδικας JavaScript που παÏ�Îχει αυτή τη δυνατότητα, ενώ για εφαÏ�μογή αναζήτησης μÎσω τοπικοÏ� υπολογιστή μποÏ�εί να γίνει κάτι αντίστοιχο με Ï€Ï�οσθήκη κάποιων στοιχείων στο μενοÏ� δεξί κλικ των Windows μÎσω μιας επÎκτασης.
Π�οβλήματα κωδικοποίησης
ΟÏ�ισμÎνα γλωσσικά ζεÏ�γη παÏ�ουσιάζουν Ï€Ï�οβλήματα κωδικοποίησης. Αυτά είναι τα γενικά λεξικά Γαλλικά<>Ελληνικά, Ιταλικά<>Ελληνικά, ΓεÏ�μανικά<>Ελληνικά.
Το φαινόμενο βÎβαια δεν είναι καινοÏ�Ï�ιο. ΥπάÏ�χει από την εποχή του ΠολυλεξικοÏ� της ΜατζÎντα και ο λόγος είναι ότι η βάση δεδομÎνων δεν ήταν κωδικοποιημÎνη σε UTF-8 αλλά σε κωδικοποιήσεις δυτικών χωÏ�ών και ελληνικής αντίστοιχα.
Στα παÏ�αδείγματα βλÎπεται τη γεÏ�μανική λÎξη abfärben η οποία εμφανίζεται ως abfδrben. Αν, ωστόσο, αναζητήσουμε την ελληνική λÎξη «Î¾ÎµÎ²Î¬Ï†Ï‰» η κωδικοποίηση της γεÏ�μανικής θα εμφανιστεί σωστά.
ΤÎτοια Ï€Ï�οβλήματα μποÏ�οÏ�ν να λυθοÏ�ν είτε με πλήÏ�η μετατÏ�οπή βάσης σε Unicode είτε με εντολÎÏ‚ iconv μÎσω php. Î .χ. iconv -x ISO-8859-1 -y UTF-8.
ΕσφαλμÎνη κωδικοποίηση για τη λÎξη abfärben στο in.gr
Το ίδιο φαινόμενο στο Πολυλεξικό της ΜατζÎντα
Αντίστοιχο Ï€Ï�όβλημα κωδικοποίησης στα Γαλλικά (βλÎπε Ï€.χ. «amour d'une mθre»
Π�οσβασιμότητα
Η δυνατότητα χÏ�ήσης πλήκτÏ�ων Ï€Ï�όσβασης για βελτίωση της Ï€Ï�οσβασιμότητας, Ï€.χ. βελάκια για μετακίνηση σε επόμενο / Ï€Ï�οηγοÏ�μενο λήμμα στη λίστα των λημμάτων που βÏ�Îθηκαν ή με συνδυασμό με Alt για μετακίνηση στο επόμενο / Ï€Ï�οηγοÏ�μενο λεξικό και εμφάνιση αποτελεσμάτων αναζήτησης της ίδιας λÎξης θα ήταν μια ιδιαίτεÏ�α ευχάÏ�ιστη Ï€Ï�οσθήκη για τους Ï€Ï�οχωÏ�ημÎνους χÏ�ήστες ή για τους χÏ�ήστες με Ï€Ï�οβλήματα Ï€Ï�οσβασιμότητας.
ΦοÏ�ητÎÏ‚ συσκευÎÏ‚
Καθώς είμαστε στην εποχή των φοÏ�ητών συσκευών (κινητά, ταμπλÎτες, κτλ.), καλό θα ήταν να υπήÏ�χε κάποια εφαÏ�μογή (applet) για εÏ�κολη Ï€Ï�όσβαση / αναζήτηση μÎσω κινητών (τουλάχιστον για κινητά Android και για iPhone). Î’Îβαια, η «Î§Ï�υσή Έκδοση» της ΜατζÎντα υπάÏ�χει ως εφαÏ�μογή για το iPhone (κόστος 9,99 δολάÏ�ια) και από όσο γνωÏ�ίζω ετοιμάζεται και η εφαÏ�μογή για Android (και στις δÏ�ο πεÏ�ιπτώσεις για Ï€Ï�όσβαση offline). Αντίστοιχα, το in.gr διαθÎτει εφαÏ�μογÎÏ‚ για Ï€Ï�όσβαση από κινητά στο ειδησεογÏ�αφικό του πεÏ�ιεχόμενο. Ίσως θα μποÏ�οÏ�σαν οι υπάÏ�χουσες εφαÏ�μογÎÏ‚ να καλÏ�ψουν και τη λειτουÏ�γία των λεξικών.
Σε δοκιμή με χÏ�ήση κινητοÏ� Samsung Galaxy S (Android, ανάλυση 480 x 800 pixel) η Ï€Ï�όσβαση ήταν απÏ�όσκοπτη με το Ï€Ï�όγÏ�αμμα πεÏ�ιήγησης του Android. Ωστόσο, καθώς δεν υπάÏ�χει σχετική εφαÏ�μογή, Ï€Ï�Îπει κανείς να «Ï„σιμπάει» την οθόνη για να φτάνει στην επιθυμητή μεγÎθυνση, καθιστώντας την αναζήτηση δÏ�σχÏ�ηστη.
Με τη δυνατότητα φωνητικής αναγνώÏ�ισης που Ï€Ï�οσφÎÏ�ουν κάποια λειτουÏ�γικά συστήματα για κινητά αυτή η υπηÏ�εσία μποÏ�εί να γίνει ακόμη πιο εÏ�χÏ�ηστη για τους χÏ�ήστες κινητών.
ΣυμπÎÏ�ασμα
Η συνδÏ�ομητική υπηÏ�εσία λεξικών των in.gr / ΜατζÎντα είναι μια ιδιαίτεÏ�α χÏ�ήσιμη Ï€Ï�οσθήκη στο οπλοστάσιο του μεταφÏ�αστή. Δίνει τη δυνατότητα, από οποιοδήποτε υπολογιστή και χωÏ�ίς εγκατάσταση λογισμικοÏ�, να Îχει κανείς Ï€Ï�όσβαση σε μια σωÏ�εία σημαντικών, γενικών και ειδικών, λεξικών. Το λογισμικό μεταβαίνει με Ï�αγδαίο Ï�υθμό στη μοÏ�φή της υπηÏ�εσίας (SaaS) και η παÏ�οÏ�σα υλοποίηση είναι σαφÎστατα σημείο των καιÏ�ών.
Θα θÎλαμε, επειγόντως, να δοÏ�με εφαÏ�μογή για Ï€Ï�όσβαση από κινητÎÏ‚ συσκευÎÏ‚, καθώς ολοÎνα και πεÏ�ισσότεÏ�οι άνθÏ�ωποι χÏ�ειάζονται αυτοÏ� του είδους τις πληÏ�οφοÏ�ίες όταν βÏ�ίσκονται μακÏ�ιά από τον Ï€Ï�οσωπικό τους υπολογιστή.
Το κόστος του δεν είναι σε καμία πεÏ�ίπτωση απαγοÏ�ευτικό (ιδίως για επαγγελματίες οι οποίοι γλυτώνουν το ΦΠΑ) ωστόσο, σε μια αγοÏ�ά η οποία Îχει συνηθίσει στη δωÏ�εάν παÏ�οχή πεÏ�ιεχομÎνου, η συνδÏ�ομή των 19 ευÏ�ÏŽ είναι, πώς να το κάνουμε, δÏ�σπεπτη. Αν συνυπολογίσουμε και τους ενδοιασμοÏ�Ï‚ του μÎσου Έλληνα χÏ�ήστη για αγοÏ�ÎÏ‚ μÎσω ΔιαδικτÏ�ου, το θÎμα γίνεται ακόμη πιο δÏ�σκολο (ωστόσο, Ï€Ï�οσφÎÏ�εται η δυνατότητα πληÏ�ωμής με κατάθεση σε Ï„Ï�απεζικό λογαÏ�ιασμό). Ίσως θα μποÏ�οÏ�σε να υπάÏ�χει μια εναλλακτική, φτηνότεÏ�η, συνδÏ�ομή μόνο για τα Αγγλικά λεξικά (γενικής Ï�λης ή και ειδικευμÎνα) που ενδιαφÎÏ�ουν και τον πολÏ� κόσμο.
Αξιολόγηση με αστε�άκια
Πε�ιεχόμενο *****
Ευχ�ηστία ***
Π�οσβασιμότητα ***
ΦοÏ�ητÎÏ‚ συσκευÎÏ‚ **
Κόστος ***
Ποια είναι τα λεξικά*
Όλα
1. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό ΧΡΥΣΗ ΕΚΔΟΣΗ | 44 €
2. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Ιδανικό για Αγγλόφωνους | 49 €
3. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Οικονομικό & ΕμποÏ�ικό | 49 €
4. ΑÏ�χαία-Î�Îα-ΑÏ�χαία Ελληνικά | 44 €
5. Γαλλικό-Ελληνικό-Γαλλικό | 37 €
6. Ιταλικό-Ελληνικό-Ιταλικό | 37 €
7. ΓεÏ�μανικό-Ελληνικό-ΓεÏ�μανικό | 37 €
8. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Βιολογικών & ΙατÏ�ικών ÏŒÏ�ων | 49 €
9. International Food & Beverage Translator – Αγγλικά
10. International Food & Beverage Translator – Γαλλικά
11. International Food & Beverage Translator – Ιταλικά
12. International Food & Beverage Translator – ΓεÏ�μανικά | 59 €
13. International Food & Beverage Translator – Ελληνικά | 29 €
14. International Food & Beverage Translator – Ισπανικά | 29 €
15. International Food & Beverage Translator – Ρώσικα | 29 €
Σ�νολο: 492 ευ�ώ
Μόνο Αγγλικά-Ελληνικά1. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό ΧΡΥΣΗ ΕΚΔΟΣΗ | 44 €
2. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Ιδανικό για Αγγλόφωνους | 49 €
3. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Οικονομικό & ΕμποÏ�ικό | 49 €
8. Αγγλικό-Ελληνικό-Αγγλικό Βιολογικών & ΙατÏ�ικών ÏŒÏ�ων | 49 €
9. International Food & Beverage Translator – Αγγλικά | 59 €
Σ�νολο: 250 ευ�ώ
* Η τιμή στο Ï„Îλος αντιπÏ�οσωπεÏ�ει το κόστος των λεξικών (με ΦΠΑ) της αντίστοιχης ομάδας σε μοÏ�φή CD-ROM
Εικόνες από π�όσβαση με κινητό στο λεξικό
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder